Home Feedback Contents Search

 

Home

Medical Transcription

If you are:

bullet

: A competent typist

bullet

Download information pack

Text Box: Download information pack
: Interested in healthcare

bullet

: A good listener

bullet

    Proficient with Microsoft Word

bullet

Start date 22 February 2010

Text Box: Start date 22 February 2010 
: Eager to improve your earning potential

Then this is the course for you!

A nationwide and international shortage of skilled medical transcriptionists means excellent employment opportunities.  Flexible online learning from home with the support of our experienced facilitators to guide you.  Student loans are available to fund fees. 

You choose the time and place to study within preset course deadlines.

 

"The MT training course has changed my life! My children are at school, I live on a farm and I don’t drive so this was a perfect way for me to learn online. I had no medical knowledge beforehand but the course notes were easy to understand and the facilitator was very helpful. I made a great career choice. I am now employed at home doing a job that I love!" Mary Ann, Bay of Plenty
 

"Shortly after graduating I started work as an intern for a local company. This allowed me to work from home and remain flexible as a single mum. In this economic climate there are very few chances to find a career path that allows you to work around your lifestyle." Hayley, North Island
 

So what is medical transcription? Click here for course information pack

A medical transcriptionist (MT) listens to dictated recordings made by physicians and transcribes them into medical reports, correspondence, and other documents. Most healthcare providers transmit dictation to MTs using either digital or analogue dictating equipment.

They generally listen to recordings with a headset, using a foot pedal to play and control the recording as necessary, and key the text into a word processor, editing for grammar and clarity. Completed documents, which eventually become part of patients' permanent medical record files, are sent to the dictator for review and signature.

Accuracy is essential for this role. MTs must understand medical terminology, anatomy and physiology, diagnostic procedures, and treatment. MTs must comply with specific standards that apply to the style of medical records, in addition to the legal and ethical requirements involved with keeping patient records confidential.

As a graduate of this 42 week course you will be able to enter employment within the medical transcription industry with the relevant professional, practical and technical competencies.

Medical transcription is a medical language and healthcare documentation specialty, not a keyboarding specialty, and intensive study is needed to acquire a high level of fluency in the medical language. Remember, you are gaining knowledge that will translate into a lifetime career!

The advent of the internet is seeing some new careers gradually evolve that are presenting interesting opportunities for flexible working options.

 One such career is that of the remote based medical transcriptionist. In NZ, the medical typist usually works in a hospital or specialist doctor setting.  But in the US, a significant proportion of this work is outsourced to skilled professionals who work from their own home office.

Internationally and nationwide, there is a shortage of skilled medical transcriptionists.  In the US alone there is a shortfall of some 200,000 employees or contractors.  Given the benefits of a digital dictation environment, outsourcing is a common option. 

Evidence indicates that a home based medical transcription industry could support the introduction of some 500 qualified transcriptionists who would work either in the NZ industry or from their homes in New Zealand on transcription that has been outsourced from offshore – US, UK and Australia.

How has this course evolved?

In recent times, outsourcing has been associated with the Philippines and India. In 2002, Rosemary Turner Waugh the managing director of Transcriptionz Ltd set out to attract some of this offshore business to NZ.  “It was a long slow battle to begin with. As with any export business from NZ, you have to keep going back to win their confidence. We found that the US market was well disposed to the idea that NZ transcriptionists could be just as effective as a US based person. Our challenge has been turning the idea into contracts. We now have strong links with the US.”  Having won the contract, their next challenge was to find the right people with the right level of skill for the US market.  

A fan of the professional training provided by the US, Rosemary and an educational colleague, Sue McDonald, of Sue’s Computer Training Co., joined forces with a training company in the US.  The result is the recent introduction of an NZQA (Level Four) accredited on line training programme. This course has been adapted to include New Zealand content so that graduates will be qualified to work in both the New Zealand and US environments.  Their company TranzMed also runs continuing education programmes for people who are already trained medical typists, and wishing to upskill for the US market. The full course, delivered by Sue’s Computer Training Co., takes 42 weeks to complete, and attracts a student loan for participants. “We have our own NZ based facilitators who will help our people achieve the high standards required by the course material.” An additional advantage of this qualification is the ability to lead a person to become accredited as a Certified Medical Transcriptionist (CMT) and gain a recognised international qualification.

After talking to a number of women, Rosemary and Sue believe there will be interest from rural-based women, women with families and those seeking flexible working options for this type of work.  “If there are ex-nurses, or ex-secretaries, looking to develop a new career, which may have the potential to work from home after some initial on-job experience, then their past knowledge would be invaluable.  We currently have students living as far afield as Kaeo in Northland and Townsville in Australia and have recently received an inquiry from Minneapolis in the USA”. 

Hit CounterHit Counter

Home ]

Send mail to webmaster@computertraining.co.nz with questions or comments about this web site.
Copyright © 2007 Sue's Computer Training Co.
Last modified: 12/06/2008